洋为中用 yáng wéi zhōng yòng
清末先进民族思想家提出的口号。指吸收借鉴外国有用的东西,为中国利用
洋为中用 yáng wéi zhōng yòng
清末先进民族思想家提出的口号。指吸收借鉴外国有用的东西,为中国利用
拼音: yangweizhongyong
拼读:衣(yi1)昂(ang2),洋(yang2)|乌(wu1)欸(ei2),为(wei2)|知(zhi1)翁(weng1),中(zhong1)|衣(yi1)瓮(weng4),用(yong4)
五笔: IYKE
语法:
语法:
外国也有许多好的东西,我们应做到~,学习人家的长处。
【0】对于外国的科技和文学艺术,全盘接受和一概排斥都是错误的,要洋为中用,这才是正确的态度。
【1】外国也有许多好的东西,我们应做到洋为中用,学习人家的长处。
【2】古为今用,洋为中用,百花齐放,推陈出新。
洋为中用(yáng wéi zhōng yòng),批判地吸收外国文化中一切有益的东西,为我所用。
用管窥天 -> 天壤悬隔 -> 隔岸观火 -> 火云如烧 -> 烧犀观火 -> 火妻灰子 -> 子子孙孙 -> 孙庞斗智 -> 智小言大 -> 大喊大叫 -> 叫苦连天 -> 天伦之乐 -> 乐于助人 -> 人穷智短 -> 短垣自逾 -> 逾绳越契 -> 契船求剑 -> 剑拔弩张 -> 张大其词 -> 词穷理屈 -> 屈艳班香 -> 香草美人 -> 人多势众 -> 众口同声 -> 声气相求 -> 求全之毁 -> 毁形灭性 -> 性命关天 -> 天寒地冻 -> 冻浦鱼惊 -> 惊鸿艳影 -> 影只形孤 -> 孤立无助 -> 助人为乐 -> 乐善好施 -> 施命发号 -> 号令如山 -> 山崩地裂 -> 裂地分茅 -> 茅塞顿开 -> 开心见胆 -> 胆破心寒 -> 寒花晚节 -> 节用裕民 -> 民怨沸腾 -> 腾焰飞芒 -> 芒芒苦海 -> 海涯天角 -> 角户分门 -> 门庭若市 -> 市井之臣 -> 臣心如水 -> 水阔山高 -> 高才絶学 -> 学浅才疏 -> 疏不闲亲 -> 亲痛仇快 -> 快心遂意 -> 意懒心灰 -> 灰容土貌 -> 貌似强大 -> 大政方针 -> 针头线脑 -> 脑满肠肥 -> 肥头大面 -> 面若死灰 -> 灰身粉骨 -> 骨肉相残 -> 残民害理 -> 理所当然 -> 然糠自照 -> 照章办事 -> 事缓则圆 -> 圆首方足 -> 足踏实地 -> 地主之谊 -> 谊不敢辞 -> 辞严意正 -> 正正气气 ->